Melanjutkan postingan sebelumnya mengenai Bahasa "KUPANG", kali ini saya membuat sambungannya. Walaupun statusku hanya pendatang di Kota "KARANG" ini, aku mencoba menjabarkan kata-kata unik yang biasa dipakai masyarakat kota "KASIH", tentunya masih menggunakan jurus andalanku yaitu : sok-tahu versi unyuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu....
Efisiensi adalah salah satu ciri khas dari Bahasa KUPANG, mau bukti, kamu bakalan menemui kata-kata yang singkat, padat dan jelas. Contohnya sebagai berikut :
1. Son / seonde (di jaman sekarng sdh mulai trend ON dan ONDE)
Ilustrasi :
B son suka lia lu pung mukab = beta atau saya
son = sonde atau tidak
lia = liat atau lihat
muka = wajah
Jangan bingung sama ungkapan diatas. Orang kupang sering menggunakan kata son dalam berkomunikasi. Son/sonde artinya tidak.
Jadi kalau ungkapan diatas tadi diterjemahkan hasilnya jadi : “aku tak suka melihat wajah mu”.2. Dong
Ilustrasi :
“KANAPA DONG SON IKO KATONG?”Terjemahan : mengapa mereka tidak ikut kita?
Ternyata kata dong artinya MEREKA. Nah, jelaskan maksud dari ungkapan di atas.
Kata dong bisa jadi beda maknanya kalo yang menggunakan Pak Ogah, seperti jargon andalannya di serial Si Unyil “bagi cepe-nya, dong!”.
3. Nyong
Ilustrasi :4. Lai
“Hai nyong, mau kemana?”
Eit, kalo ada orang Kupang berkata seperti itu kepada kamu, jangan dulu emosi. Dia pasti tidak bermasud mengatakan kamu monyong, karena nyong disini merupakan sebutuan untuk laki-laki, artinya hampir mirip seperti bang atau bung.
Ilustrasi :
“Belum ada yang datang kemari, lai”
Kata lai diatas tidak dimaksudkan untuk memanggil nama seseorang, seperti Lai apalagi jab-lai. Kata tersebut mengadung arti sebagai berikut :
a. Tidak mengadung arti apa-apa, hanya kata pelengkap saja.
b. Bisa di artikan menjadi lagi.
sekian dulu yaaa... pasti nanti di sambung lagi, jika saya menemukan keunikan keunikan dari bahasa kota karang ini... suda do e....
Tidak ada komentar:
Posting Komentar